Ili u prevodu: mladunče mačke je logično-mačka. Primjenjeno na ljude: kurvina ćerka je logično-kurva.
Lauda : Zoka brate, ja oću da muvam onu Snežu, cura je na mjestu a i zgodna je jebeš mi mater.
Zoka: Si lud? Znaš čija je to ćerka? Grozde pušikure!
Lauda: Šta ima veze, Grozda je jedno a Sneža drugo.
Zoka: Što mačka rodi, miša lovi. Pamet u glavu magarče.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
doktoreee +