U Srpskom jeziku, švajcarski sir je sinonim za objekat koji je poprilično oštećen tj. pun rupa, najčešće se koristi podvarjanta za stanje u kome će se neko naći ukoliko neispuni svoje obaveze.
Ako do petka nevratiš onih dva soma maraka, ima da te izbušim ko švajcarski sir.
Marke su neprevaziđene, evri izgledaju bezveze, nemaju taj šmek. Inače znam likove koji još uvek računaju u maronima, pa me inspirisali
Još radiš u maronima???