
Реченица која у буквалном значењу има смисла само у државама попут УАЕ, Катара и осталих баханалија.
Принцеза Калифана: Ћале, 'оћу златну огрлицу, не сребрну!
Муамер Бин-Халал Први: Ма опуштено сине, саће тата да среди то. Халиле, долаз' вамо иди носи ову огрлицу да се позлати!
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
halile, ajd je zalilaj +++
НЕМОЈ, НЕМОЈ. Шут болан, ерот'ка
Браво Лекса шеик Абдулах Младеновачки! +
Hvala Dejse! Imas jagnjece od mene :D
Bravo lekso +
Hvala Lozo!
Тај рад!