
izraz nastao devedesetih godina kada verovatno sirocici nisu ni znali sta su napolitanke.
sluzi za opisivanje buduceg sleda dogadjaja upuceno pretecim tonom sagovorniku ukoliko se ovaj ne bude ponasao u skladu sa zeljama pretioca.
koristi se uglavnom u ruralnim sredinama gde su napolianke vrhunac slatkisa i gurmanluka...
da budes dobar da te ne izdignem ki siraoce napolitanku,
slicni izrazi su :te i'cepam ki svinja mrsan dzak,
te slomim ki mace muskatlu,
te slomim ki jege,
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
ce te izgazim ki slinu
te pocepam ki novinu
ce te posadim ki zumbul
će te poje'm ki klinac slinac
će te rasturim ki bugarin ćurku
Će te zgazim ko FAP žabu