Језик којим говоре родитељи.
-Милоше, опет си добио јединицу из математике, па јесам ли ти рекао да учиш? Јел ја причам Турски?
Ucite turski, jezik proslosti, i jezik buducnosti, jer spanski vise nije u modi.
-Opet gledas spanske serije?
-Ma taman posla, gledam tursku.Jos samo jezik da naucim, pa da ne trebam da citam prevod.
Posao buducnosti.
Mogucnost zaposlenja:u svim mogucim televizijskim kucama kao prevodilac mnogobrojnih turskih serija (posebno trazeno na PINKU I PRVOJ).
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.