
Kako srpski jezik obiluje višesmislenim pojmovima i sintaksama, često je potrebno dodatno pojasniti u kom smislu je nešto izrečeno. Jednako često, pak, navedena sintaksa koristi se kao loš pokušaj ublažavanja predhodno izrečenog.
- Kakva si ti budala! Mislim, u pozitivnom smislu...
- Sestra ti je kurva, u pozitivnom smislu.
Šta god rekli, kako god nekog nacrnili, ako dodate "u pozitivnom smislu" još ste i pohvalili.
Lj: Tih kakva si napast!
J: Jaaaa?
Lj: U pozitivnom smislu bre!
---------------------------------
P: Stoko jedna neopevana!
O: Šta sam sad uradio?
P: Ma u pozitivnom smislu.
Конструкција која нема никакав смисао. Од кад су се изнедриле будале, дебили, овце, наркомани, педери и остала непопуларна занимања у позитивном смислу, онда свака увреда може да добије позитиван смисао и све је у реду.
- Лутко, ружна ти је та кошуљица.
- Шта ружна? Шта ти знаш? Ово је модерно! То се сада носи... Да се и ти носиш! Како то... бла бла бла бла бла бла бла...
- Ма бре ја то у позитивном смислу.
- Ружна у позитивном смислу?
- Па да, сад је модерно да се тако каже за нешто што је кул.
- А, добро онда, хвала.
Did you mean Vukajlija?
Google · 17. April 2015.