
Изрека која је прво скраћена, а онда јој се изменило значење телевизијским и уличним понављањем у погрешном контексту. Некада је гласила "Само здрав дух у здравом телу"(донекле прилагођен превод нашем језику) и односила се на то да је, да би човек био потпуно здрав, неопходно имати, осим здравог тела, и здрав дух. "Урбано" значење је да се сида или шизофренија могу излечити џогирањем.
особа1:"Дес матори! Де ћеш?"
особа2:"Ео тебра, мало у теретану, ово-оно..."
особа1:"Тако треба, у здравом телу здрав дух!"
особа2:"Тај зонфа бураз!"
...
U zdravom hardveru zdrav softver.
Izreka koja u sebi nosi toliko mudrosti koliko i grand show.
Saša Plećević (takozvani dr filgud), ambiciozni sportski tip iz vaše firme koji bi za 100 evrića gazio po leševima, .......
Bilo koji poznati boem, pisac, naučnik,.........
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.