"Trenutna tendencija na gobalnoj mreži,sudeći po broju pefrektno prevedenih definicija sa vukajlije,naročito ,što je čudno,onih koje su bile definicije dana.Prava najezda ICQ,MSN,facebook statusa,raznih humorističkih, obrazovnih i kulturnih sajtova na engleskom i ruskom jeziku(za ostale nisam siguran),koji besplatno u verovatno komercijalne svrhe (jer da nije unosno,zar bi neko učio srpski) koriste umotvorine sa vukajlije (najboljeg ambasadora Srbije u svetu da izvinu Nole i Milorad).Palac dole plagijatorima , i palac gore sto uče naš jezik pa makar i u te svrhe."
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
+ na staklene noge