
U prevodu "One size" - bezobzirna izmišljotina prizvođača tekstilne robe, s obzirom da još uvek nisu utvrđene precizne dimenzije za „Ideal size human“ .
-Izvinite, probala bih ove pantalone, ali ako imate 38.
-Nema, to su univerzalni brojevi!
-Aha...ćero, izvini nisi ti kriva, al’ samo da te pitam jel’ ti misliš da bi i meni i Raziji Mujanović ovo bilo baš potaman?!?
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
ma zabole Razu za veličine :) +
univerzalno i unisex :)
Videla sam neke haljine u toj veličini. Ajde što je veličina nego i boja. Samo crna! Da, mogu i muški da nose.
Hahaha odlična!
Raza je Bog! :) +