Definitivno nije motka koju vadimo iz tobolice sa govnima.
Izraz je stigao iz pastirske tradicije, gde je dirigentska palica rukovodioca stocnog asambla argumenovala njegovo pravo odlučivanja pravca kretanja ritmičnim udarcima po delu elementa stocnog fonda koji je emitovao i kolektovao epitet gore pomenute fraze (govna).
To naravno znaci da je motka udarala po zadnjem delu ovce, jer ih je terao u napred. Da ih je terao u rikverc izraz bi bio: ubalaviti motku ili balava motka.
Aktiv: Razjurim usranom motkom.
Pasiv: Usro si motku.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.