
Израз се користи за особе које воле да ландрају. Ретко ћете их затећи код куће, увек имају испуњен распоред неизоставних обавеза (кафенисање, трач - партија, шопинг, тренинг, масажа, маникир...).
Ружа улази у кућу.
- Ружо, љуби те мајка, ај таман док си у јакни да средимо оно цвеће у дворишту. Обећала си ми још у недељу,
- Е, кево, морам одмах да идем. Спремам неки пројектни рад, морам до копирнице и после опет до факса а вечерас идем на славу. Ај за који дан.
- То ми сваки пут кажеш! Ништа нећеш да ми помогнеш! Ти по цео дан уз пут ружо, низ пут перунико!
Перуника одлази.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Kako volim ovakve definicije :)) +
Ју, кад пре? :)
Pa brzi smo i "ekspeditivni" :))
koliko je meni puta ovo rečeno...+++
Сваког дана иста сцена. :)
Ружа је лепо име. :Р
+
VRATI SE OVDE NA SAJT