Poznat kao mučitelj jezika mnogih Beograđana i došljaka u Beograd.
Jedan od najznačajnijih političara u modernoj Grčkoj istoriji. Poznat po tome što se borio za ujedinjenje Grčke i oslobađanje od Otomanske vlasti ali i po tome što je pokrenuo bunu protiv princa Đorđa, koja je rezultovala njegovom smenom.
Ovim svojim podvigom Venizelos je zaslužio ime ulice u Beogradu više od Đure Đakovića (ne želim da ulazim u to da li je opravdano ili ne, jednostavno konstatujem). Tako da je sada jedan deo bivše ulice Đure Đakovića poznatiji pod nazivom Venizelosova. Od tog momenta, objašnjavanje puta zalutalom ne-Beograđaninu zna biti u najmanju ruku teško
- Izvini dečko, da te pitam
- Kaži čiko
- Kako da stignem do "Crkve svetog Aleksandra Nevskog"?
- E ovako: Vi ste sada u Dunavskoj ulici, idete samo pravo, pa skrenete desno
- Aha, desno, dobro
- Onda ste u Venizelosovoj ulici, i...
- U kojoj ulici sam onda?
- U Venizelosovoj
- Venizelsovojo... Pu jebem ti, ne mogu ni da izgovorim. Kako si rekao?
- V e n i z e l o s o n o v o j
- More, mene si našao da zajebavaš, balavac jedan? A mali?!? Mi izmišljaš imena ulica!! Šupičkumaterinu, govedo jedno beogradsko!!! Onaj gospodin malopre mi rekao da je to Đure Đakovića ulica!
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
haha, super si opisao konverzaciju :) +
Београдска говеда, ццц. :) +
Odličan primer, zaista!++
Hvala, hvala :)