Vetar u leđa

StrajaKg 2012-01-26 00:46:43 +0000

Izraz najverovatnije prenešen sa atletskog borišta, najčešće trkačkog. Označava pomoć u postizanju cilja ili boljih rezultata od strane sile u trećem licu.
Naime, sprinteri i skakači postižu znatno bolje rezultate ukoliko im vetar duva u leđa, s tim što valja napomenuti da je jačina vetra uokvirena u granice normale i računa se kao validna samo ako je u rasponu dozvoljene jačine.

-Srediće mi tast da dobijem malo vetar u leđa za onaj poslić.
-Super, samo pazi da bude u granicama dozvoljenog da ne diskvalifikuju i tebe i njega.

7
64 : 7
  1. To nije bilo definisano ? Svaka cast +++

  2. Па јесте било дефинисано ал' свако има свој начин +

  3. :+D, da dobiješ vetar u leđa.

  4. Jeste bilo ali na malo alternativnije načine. Ja sam definisao osnovno značenje ovog pojma i način nastanka :) hvala RD :+)

  5. Чиста сленгара... Нису ти лоше ни ове нове!

  6. Страјизам :)++

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.