
Политички коректан назив за црнце у Србији.
Елем, придев "вран" је придев келтског порекла( ОМГВТФБИБИКЈУ СРБИ СУ СЛОВЕНИ, ДЕРЕТИЋЕВЦУ!!!!1111једанједанаест Шједи доле, мрчо, сачекај да објасним!), једна од три позајмљеница из горе поменутих језика, која значи "црно", али будући да је нико не користи, нема ту негативну конотацију коју би имао назив "црнци". Истина, вранац је назив за црног коња, али они то не знају. Нека то схвате као комплимент. Ионако их бије глас да су обдарени, а ми их нисмо користили као товарне животиње. Вранце, то јест, а не коње.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.