
Хавајска острва су сан о бекству у рај на земљи. Романтичне плаже, кристално море, лепе Хавајке (или можда Хавајчанке), егзотични коктели које испијаш док се љуљаш на мрежи разапетој у сенци палми, а из даљине допиру релаксирајући звуци хавајске гитаре....
Али, то је све мање битно. Јебеш острва, битна је дефиниција са насловом на ћирилици.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
+
+
Ako si im rekao +
+
CAPA, BOJKAH, PAJA, MAPA, HEHA, CEKC :)))
JABA, XABAHA, CYMATPA, KA3AXCTAH, TYPCKA, KOPEJA, KATAP, AMA3OH, MAJHA, PAJHA...