Z

OMG 2009-07-16 01:12:07 +0000

Nišlijski oblik predloga "sa". Spaja se sa imenicom ispred koje stoji.

Primeri:

* "Idem na more zdrugaricu." Prevod: "idem na more sa drugaricom".
* Pitanje: "Brate sa šta se greješ?". Odgovor: "Zdrva!" Prevod: "drvetom", odnosno (književni niški) "sa drva".

Obično se koristi uz niški akuzativ (koji zamenjuje književni instrumental). Skraćenjem i jednačenjem suglasnika po zvučnosti, "sa" postaje "z".

3
43 : 3
  1. Sve mi je bilo jasno dok nisi počeo da pominješ padeže i glasovne promene :)

    +

  2. Pa rekoh da niški dijalekt stavim u okvir mainstream gramatike :)

Omiljeno za [3]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.