
Nišlijski oblik predloga "sa". Spaja se sa imenicom ispred koje stoji.
Primeri:
* "Idem na more zdrugaricu." Prevod: "idem na more sa drugaricom".
* Pitanje: "Brate sa šta se greješ?". Odgovor: "Zdrva!" Prevod: "drvetom", odnosno (književni niški) "sa drva".
Obično se koristi uz niški akuzativ (koji zamenjuje književni instrumental). Skraćenjem i jednačenjem suglasnika po zvučnosti, "sa" postaje "z".
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
Sve mi je bilo jasno dok nisi počeo da pominješ padeže i glasovne promene :)
+
Pa rekoh da niški dijalekt stavim u okvir mainstream gramatike :)
zzadovoljstvo +