
Закувати ситуацију, долити уље на ватру. Загорчати некоме живот и пребацити га из лоше у још гору позицију.
:непосредно пре родитељског:
- Јеси рекао твојима за оцене?
- Јесам.. Али ове до данас. Данас ми га забибериле хемичарка, физичар, и онај скот из биологије а разредни дао пешес неоправданих.
- Сажаљевам случај.
Na pitanje: „Ko je bio Mocart?“ duhoviti posetioci internet sajta Vukajlija, rečnik slenga, odgovaraju: „Svestrana ličnost. Čovek koji je komponovao muziku za Nokiu. Inače, bio je poslastičar i izmislio je Mozzart kugle. A voleo je i da se kladi...“
Danas · 06. Novembar 2008.
Stalno! ++
+, samo ti u drugoj rečenici nedostaje slovo P u reči prebaciti. :)
Odlična slengara Bili D Dečače +++
Слажем се с горње наведеним ауторима +
Фала ви свима на лепим речима, сугестијама, а оно је исправљено. :)
Били Дете, плус. Премда, не ваља тући децу.
Od mene nusmi, ipak je već mnogo puta definisano.
Џафтаро, фала ти. :) :Д
Баршунасти, увек ценим сугестију, као и образложење, али не бих се сложио, из простог разлога што се НИГДЕ не појављује у овом контексту. :)
Valjda nije iz iskustva. :)
+
Делимично. :Д
Фала ти. :)