
То је она цензурисана звездица у многозајебаним речима или једноставно речима за које нисмо сигурни како се изговарају.
Немаш сва слова у прстима, али неким случајем си натеран да је изговориш или једноставно хоћеш да ризикујеш исмевање. Максималним напорима покушаваш да маскираш загонетно слово, муљајући нешто у устима и стишавајући тон кад га изговараш.
- Шибер да*..Хххлади до јаја.
- Дај ми да бацам ов...
- Шта?
- Ово са 10 на 11
- Шта тебра?
- Брате јебени ХОРОкг
- Јел си ти то рекао Г ?
- Е ви'ш који си смарач, реко сам ХОРОК!
хахахахаххахахахахаха е мој мајмуне...
- Добар онај нови филм Вам... Вемпирс
- Чек, шта рече?
- Ма онај филм са вампирима што пију крв на сламчицу
- До јаја, а како се зове на енглеском?
- Зашто си упоран !?
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
хи +
Јашта, јашта. +