
Izraz koji za babe ima posebno značenje. Obično označava punije dete.
Baba primećuje da je detetu prazan tanjir. Uzima tanjir i dodaje još hrane.
-Ali, bako, ne mogu više da jedem.
-Jedi, sine, treba da budeš zdrav, zdravlje na usta ulazi. Vidi kako si se osušio.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.