
Vojvođanski sleng za bokte tvoj/Boga ti tvoga (Zišten je Bog na mađarskom).
- Juliška, doođi na pendžer da te malko gledim
- Jav Stevice, ta mani se ti moga pendžera. Ta šta ćeš me gledati?
- Ta ne bi ja samo da te gledam - ja bi da se malo pri'vatim tvojih guzova
- Zišten te tvoj! Šta ako naiđe moj babo sokakom?
- Ta neće, eno ga kod moga babe, igraju preferansa.
- Pa šta ondak čekaš crni Stevice? Uskači, vidiš da je otvoren pendžer!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Mama, šta je to seks?
- Ju, zišten te tvoj dečiji! Pa kakvo je to pitanje? Otkud ti tako nešto?
- Pa babo je preko telefona sa nekom tetom pričao, i par puta je rekao da hoće da se seksa.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
prvi splu, Stevica idol! +++
i stavi po jednu tačku, ovo sa tri tačke ne izgleda kako treba :)
Mađarski je gibberish :) Plusss!
splu splu!
+ za Vojvođanski uvek
Uh što volem ove moje lalinske primere, veliki plus +
De sad Mađare na godišnjicu Racije?! + ipak
Nisam uopšte razmišljao o tome :S
bozmeg, kaže se oz išten bre :))
Slabo divanim madžarski, al' sam razumeo lolol