Količina koja je izgubljena u prevodu na srpski, Ajnštajnove teorije relativiteta. Stvarna vrijednost ove količine, na srpskom tržištu, je cca 1%.
Marko: Brate, daj 100 evrića na zajam, do utorka. Vraćam 100%. Janko: How yes no.
Trebao si na kraju da staviš: "Ko razume, shvatiće"
Као обожавалац теорије релативности дајем + :).
how yes no :D
100 evrića? Ima i bezobraznijih...;-)
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
Trebao si na kraju da staviš: "Ko razume, shvatiće"
Као обожавалац теорије релативности дајем + :).
how yes no :D
100 evrića? Ima i bezobraznijih...;-)