Брат који високо лети, којем је глава у облацима.... Значи неки тајфајзен.
Назив потекао од легенде ски-скокова....
А: Брате, начи знаш како ћу да се обогатим кад одем преко Баре, ма шоу има да буде.... Три старлете има да јебем пред ручак и још три пред вечеру, значи имам све у плану, дођем, зарадим нешто мало пара, отворим кафану, а шта чоек више воли од кафане? Наравно, само пичке.... Е па, после кафане ћу дотворим и бордел и стриптиз-бар, а онда има да си пазарим Ролс Ројса и то сребрног.... А посл....
Б: Уууу Ахонене, нисам те препознао, је л' тако летиш и изнад Гармишпартенкирхена?
А: А?
Б: Ма спусти се на земљу бре говедо једно.... Једва су ти бре Амери визу дали да посетиш родбину на две недеље, а не да ће хтети да им останеш тамо....
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
За нубчине, то је фински скакач-летач Јане Ахонен. + и * од мене.
Хвала тебрекс....
Može +
Хвала брате Профе....
Ne znam što baš Ahonena uze, ali ideja je dobra i fino razrađena.
+++
Ne znam što baš Ahonena uze, ali ideja je dobra i fino razrađena.
+++
Ne znam što baš Ahonena uze, ali ideja je dobra i fino razrađena.
+++
Зато што је чо'ек легенда :)
Фина дефка :) +++
Za odabrane ++
Хвала господо....
Узех Ахонена јер има некако најштосније име за 'вако нешто....
Jane Ahonen legenda!