Kad student koji nema veze s' srpskim a ne s' engleskim pita prijatelja studenta da mu napiše izgovor nekog teksta da on to pročita na času kako bi profesor mislio da on zna da ga ne bi ništa pitao.
U1-E, Marko pst. Aj mi napiši ovo po Vuku da ja to pročitam.
U2-Aj važi (samo kad ćeš ti da čitaš)
P-Oće neko da pročita ovo?
U1-Profo mogu ja.
P-Uf... aj bože pomozi izvoli!
U1-Dej vr rili iksajted for šr!
P-daj malo to omekšaj! Šta čitaš to ko švaba neki?!
U1-Dej vr rili iksajted for ćr! Jel sad dobro?
P-(da mi je znati ko mu je pis'o po Vuku) Jeste, neću te pitati sedi!
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.