Aj prevedi na srpski

kostja 2010-03-26 09:57:06 +0000

Израз користимо кад нам неко говори нешто што баш и није лако разумети.

Мајстор: И онда заменимо ибер-штуцнер-буксну, па ставим нови рик-штик-блик...требаће и део за мотор...и на крају мајс-бајс-вајс...и то је то...
Мој ћале: Ај преведи то на српски: колко ти пара дођем?

2
43 : 3
  1. Bolje ono iz Nikad Izvini:

    - Da li vam je buljumator pravozilni ili...

    +

  2. Kaže meni majstor - treba da se zameni dihtung tamo neki blabla. Reko: daj na srpskom.
    Ćuti on tri sekunde. Kaže: treba da se zameni dihtung neki blabla

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).

Skodin blog · 04. Septembar 2010.