U bukvalnom prevodu znači : Možeš još najmanje dvadeset tri puta.
Najčešće se koristi kad te neko iznervira, a ti da bi se dokazao saspeš mu ovu rečenicu, ne u facu, već negde pored, iza vrata...onako u prolazu, ali ti se osećaš superiorno i inferiorno kao da si mu povdio sest zuba bez anestezije...
-Šta je šabane, jel te juče peglala mamica kad si dobio keca....hahhahaha
-Ajde još jednom pomeni moju kevu,....stvarno,....brate.....nemoj više..
-Dobro, dobro, evo stajempre, nemoj me samo tužiti kod mame, hahahha
-E, ajde još jednom to reci i ja ću...daj bre nemoj više to....tako.....
-Ajde evo ćune više, mamino detence..
-Lepo sam ti rekao, nemoj više......
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Lepo si se setio +
vidim , nema ovde , pa ajde da definisem xD
Hahahahaha svaka cast... +
Може проћи :)
+