
"Srpski kavijar", kako ga nazvaše u jednom časopisu.
Teško i sporo se pravi:
- paprike se prvo kupuju,
- pa vuku sa pijace,
- pa peku na plotni, u rerni, na "Smederevcu", improvizovanom roštilju od bubnja veš mašine ili nekoj sličnoj skalameriji,
- pa ljušte i cepkaju satima
- i tek onda ukuvavaju do potrebne gustine u velikoj plitkoj šerpi uz neprestano mešanje;
a tako lako, lepo i brzo, o Gospode, prebrzo se pojede!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Srpski kavijar. Helga pre 11 godina definisala za oktoberfest. +++
Заслужила је тај пакет НЕМАЧКОГ пива, макар на рачун минулог рада
Dobra Helga. A i ime je germansko/skandinavsko ;)
Страховит си, Хогаре страшни ;)