Amerikanac, Francuz, Rus, Šveđanin

Љижанин 2009-06-17 22:34:08 +0000

Надимак, који по дифолту добијаш, ако одеш преко гране да живиш. По повратку у завичај, у зависности од земље где живиш, зависи и твој надимак :Американац, Рус, Француз... Тако рецимо ако те у Чикагу знају као Немању Петровића, у родном селу то име ће препознати само ујна, и свекар, а сви остали мештани ће знати само ако кажеш "Неле Американац"...

Ово правило се не примењује у случају да живиш на Девичанским Острвима, Тринидад анд Тобаго, итд...

2
37 : 3
  1. + Bravo!!
    Kad god odem u motherland ljudi sa kojima sam se igrala kao mala me zovu ''Engleskinja'', ili sad ''Kanadjanka'', ili ''ovo je moja drugarica iz Engleske/Kanade'' - i ako nisam odatle, nego iz Srbije.

    :(

  2. Мене су код бабе у месту где живи звали "Љижанин" :) А да ствар буде гора, то место је удаљено неких 20 км :)))

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.

Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.