Lepa kulturna i nadasve tolerantna reč u medijima za "travestita", srpski rečeno trandžu.
Sin: Ćale sto se ona manekenka zove Andrej Pejić
Otac: Nije ona već muško samo je androgen.
Sin: Sta je to androgen?
Otac: To je trandža koji izgleda bolje nego tvoja majka u najboljim godinama pička ti materina m'rs napolje igraj se.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Baš to. Vilenjak jebeni.
+
Travestit je neko ko upraznjava travestiju - tj. vrsi parodiju ili karikaturu originalnog umetnickog dela.
Vidi, možda ti ova definicija ne bi bila ni tako loša da u samoj suštini nije potpuno pogrešna, jer je to o čemu govori androgin a ne androgen.
Ebiga moja greska u pravu si potpuno Androgin ( verujes da sam je tako cuo na tv-u nisam ni razmisljao da li je pravilno izgovorena)
Verujem. I verujem da su je tako i izgovorili, kao što su izgovarali alfatoksin.