
Турцизам,користио се у народним епским песмама и народним причама,а данас се понегде може чути по забаченим селима,махом од много старих људи.Значење је "решити се", "отарасити се",а од овог израза је у савременом жаргону настао и израз ратосиљати се.Најпознатији је свима вероватно из ненадјебиве епске песме "Марко Краљевић и Алил Ага".
"Ал' се Турчин останути неће
'вати Марку десни скут доламе
Трже Марко ножа од појаса
Те одсече десни скут доламе
"Иди,бедо,аратос те било!"
U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti
Mokoš · 11. Maj 2011.
vidis nisam znao za to ratosiljati se..plus...
Дишви, знао сам ко је :)
плукас наравно
Care, svaka čast +
Nasao ja u Recniku srodnih srpskih i sanskritskih reci kompletno znacenje i kasniju transformaciju.Inace jeste turcizam,samo lici na neki sanskritski izraz arata-zgadjen,ali samo imaju isti koren...Eh...nekad bas zazalim sto sam ostao nepismen...tuga
ma ja ovo čujem redovno :)
Hvala na dopuni,nisam cesto bio na Jugu,pa zato samo znam da se ovde koristi tamo gde i opisah.I drago mi je da se koristi jos,dojajan je :)
ajd i ovo anatema ga bilo i a naTnemo je bilo...
Nemam definicija,a rekoh da je to tvoj "leba",ti ces to sutra mnogo efikasnije da odradis :))
sto nisi uplatio lovu za Ktitor namestaj...:))
Uplatio sam,ali sam trazio da mi ne daju nikakve povlastice...Ne bih mogao da vas pogledam u virtuelne oci :)
koliko dugo nisam cuo ovaj izraz! Plukas veliki!
го го данееееееееееее :)))))
Fala Ghetto i hvala Cilageru :)
Ispade da kod tebe ima i neka pametna, a?! :)
Intetesantno