
Badem mantil je mantil sa dezenom od cvjetova badema, ili je u boji badema,
za razliku od bademantila koji je ogrtač koji se koristi nakon kupanja.
Riječ "bademantil" je germanizam. Na njemačkom "baden" znači kupati se.
A ja sam veći dio svog života mislio da se kaže "badem mantil" i uvijek sam se pitao kakve veze ogrtač ima sa bademima.
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
nisi jedini!+