Bapski, etnički, prostonarodni izraz za "barem" ili "kao".
Kad se izvrši polimerizacija, dobije se kobajagi.
Daje jači efekat rečenici. Začin Ce.
1)
- Zašto si ovako loše uradio test?
- Šta mu fali!? Bagim nisam dobio krompirušu!2)
- Šta se ovaj Šomi kurči po kraju? Čuo za igraonicu "Laza Lazarević" u Kovinu, pa bi da je obiđe!?
- On bagim umislio da je vetrenjača sa kontra-obrtnim propelerom. Vuče ga na levo.
Хвала, мајав :) Багим си ми ти дала + :Д
I ja, bravo za old skul slenag! +++
Чек, колко ја знам, а ово сам чуо 24352 пута у животу, то значи ''кобајаги''. Начи, није ''барем'', само ''као'' :)
дао сам плус, тхо'
E,u pravu si... Džimiks, moraćeš malo da izmeniš sve ovo :)
'bem li ga nisam čuo za ovaj izraz, ali opet nisam ja čuo baš sve na svetu, a sviđa mi se kako je definisano.
+
Не видех да си ми коментарисао, Џониша... Багим се код мене користи релативно често, онако... А што се тиче исправке, исправио сам одавно. Хвала на консултацијама! :)
Bravo, lepo napisano. ♥
Тооо! Давај срцуленца! То ми је поклон за 1. место на такмичењу, а? Хвала, хвала, Сморка :)! :*
Evo herc i tref. (ostalo ne znam napamet kako ide xD)
♥♣♥♣♥♣
I, naravno, moj Voldemort smajli :=) ;=)
Ovu sam propustio, sjajna! +
Благодарим, Духе :)
nisam cuo za ovo, u kom kraju se ovo kaze, dzimixe?
+
Ево, код мене (подунавски крај, Смед. Паланка, Голобок)... Ја сам Дџимихкс децхко!
Goša rulz, dechko!
Чек, чек, откуд знаш за Гошу??? Ај на ПВТ!
Izistinski omiljavam. Ič bagim!!!