Uvodni deo na engleskom, lik sa predznakom Dj koji recituje pre refrena, polugola folkerka koja peva o balkanu i klabingu... Dobitna kombinacija, biće hit.
Henz ap for Balkan, dis iz Balkan, lepota balkanska, luda balkanska, ovo je Balkan, u srcu Balkan istetovirani, pičkamaterina Balkan...
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Може неки Ђомла и Анабела Буква рецимо.
Или Елитни шпорети и Миа.
И аимо Балканикос. Србија, Булгариа, Македониа, Тунгузија. Хендс ап, андиамо, памети адио...
Ma smejurija, ali ti dziberi mlate pare jbg... E da, i spanski moze da prodje umesto engleskog