
Podvrsta Tarzanish English-a, sličan Drunkmexican English-u.
Lajkovati, čatovati, guglovati, kulirati, hendlovati, hejtovati... (upotreba engleskih reči sa srpskom gramatikom)
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
Lajk od mene :)
Поређење са тарзанским енглеским је неосновано.
Тарзански је једноставно фонетски, морфолошки, синтаксички итд. ЛОШ енглески.
А примери ''лајковати, четовати, кулирати'' су једноставно туђице какве постоје и у било ком другом језику.
Citiram:"Naš lepi srpski jezik se polako kruni, svakodnevno osiromašuje. Iz dana u dan neka strana reč zauzme mesto našoj. Koristeći tuđe reči, mislimo da smo korak bliže svetu, a zapravo samo gradimo put sopstvenoj propasti. Jer, gubitak jezika znači gubitak kulture, nestanak naroda i države."
Kako smo krenuli sutra će da volkujemo da bi vorkovali, a posle će neko da nas drajvuje kući da bi slipovali.