Prijava
   

Begenisati

Zapaziti, svidjati se.

-Nego, Soko, mlogo ti lepo ovo devojče! Poraslo, pa rumeno, pa stameno, prava žiška!
-More, ćuti, grom te spalio, ono mi je najmladje, nije za davanje!
-Ju, lepa, kakvo te davanje spopalo, sam' je hvalim!
-Ma, ne hvališ ti nju zabadava, svako veče sedim ja na klupicu, vid'la sam kako je onaj tvoj mangup begeniše, a vreme mu je za ženidbu, pune dva'es dve!
-More, neb' ti je ni uzela, kad je od te tvoje pogane sorte! A i vid'la sam, onomad, kako prostire veš na pero! Nije to za moju kuću!

Komentari

Моја прабаба, која је скоро па доживела стотку је стално користила ово и "оварисати". Фала што сам напокон сазнао шта значи, јербо бакуту нисам никад контао :)

E, već ovarisati ne zna sta znači...To moja baba nije koristila! Al' je zato ovo bilo uobičajeno za pripadnike te generacije.

Сад сам и то нашао овде, али мислим да није користила у том контексту... Да га јебем, и даље не знам шта значи :)

Ću pitam babinu sestru, pa ću ti javim :)

Ај, ај, очекујем брз одговор ;)

Odgovor: Rezervisati.

Kaže da 'ovarisati' znači 'pogoditi'.
''Al, to ti je više po bosanski, ćero. Neb' ni ja znala, da se kuma Radojka ne udade za Miću, pa od njega čuh.''

Е, јебем га. Сви кажу супротно :)

Mene sama reč podseća na ovarijum :)

BegenDisati je oblik za koji sam ja čula.
A ovarisati je u fazonu naučiti, savladati nešto.

Elem, defka na mestu. Plus! :)

Ах... мене и дрво и кућа и ливада подсећају на оваријум. Мене све подсећа на то хаха

Hvala, Jacka. Kod nas, u Šumadiji, se koristi ovaj oblik. Mozda je u pitanju 'nepostojano D' :)

Što gotivim ove "Hajduk Stanko" izraze +++

Mora da mi babu gazio neki 'ajduk u mladosti :)

Диви ко се то расписао по коментарима ц,ц,ц, Саксофоне, браво жено! +++

Fala, Izzie, trudim se!

Браво саксо, браво, лепи коментари и још боља дефка! +

Hvala, Leno brate!