Često ovako započinjemo rečenicu pre nego što se nekom na galantan način suprostavimo. I to najčešće nekom superiornijem od nas:
(Šefu): "Bez uvrede, ali ako postupimo tako, obiće nam se svima o glavu."
U prevodu: "Ti si idiot. Uradiću kako mislim da treba."
+++
"Bez uvrede" (u prevodu: "Idiote")
...kad recenica pocinje sa "Bez uvrede", znaci da ima razloga da se oseca uvredjeno)
:)