Ултралатив брата, браћеле и бракеле. Долази из стране земље, мада не мора да значи.
- О, ево га мој браћелинко! Мајсторе, рунда на моје име!
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
ТО!
Koja evolucija. Predvidjam da ce sledeci oblik biti linkobrace.
Не знам, али тај облик ми није готиван, браћелинко има неку звучност.
Ajd ovde da pitam posto mi vec niko nije odgovorio kad sam prosli put pitao: gde se koristi taj izraz?
Кад си прошли пут питао? Овде смо само Данкан, Отаку и ја коментарисали...
Па, ја сам чуо код мене у крају, тако да ето, користи се у Кикинди, а ако се користи у Кикинди, то значи да га има и у БГу сигурно.
Ma ne ovde, pitao sam negde, ne sećam se gde sad.
U svakom slučaju, hvala na odgovoru :)
Ovaj izraz se stvarno koristi?
Ма да, као продужњна верзија израза браћела. И то јесте војвођански израз, рекао ми колега ЗначиБобиБраун можда баш на тој мојој дефиницији.
Ja sam nazvao slucajno casperkaza "bracelinko" prosli put jer zivi u rusiji pa sam iz zajebancije i definisao ali sam izbrisao.http://vukajlija.com/groblje/pretraga?commit=tra%C5%BEi+%28enter%29&q=bra%C4%87elinko
Ахахаха, па ово ти је било дојајно ;)
Дај не сери да је било? Смор.
Ма, није било, Тими се спрдао само, није знао да се користи овде. И Тими иначе није из Србије, ако смем да откријем :)
Днохла.
Ma cista zajebancija sa casperom hiphozo :) plusa si dobio
Жив био велик ти нарасто :)
A jel tebratko makedonski tebra? :)
АХАХХХАХАХХАХАХАХАХХАХА
Мож бити, мож бити :)