У својем изворном значењу означава повећа недра, велике дојке, развијене хранилице малијех ли деца у жене. Сматрало се непристојном речју, али друштвено прихватљивом ако се користи у лирском смислу. Међутим, појавом нових, специјализованијих израза, изгубило је своје значење и користи сте у ироничном смислу.
17 век, Сремски Карловци.
" Ах, Јарослава, ластавице моја, ока боје неба, усана попут медног вина, бујног попрсја Афродите древне.."
" Желимире, узми ме сада!"
21. век, Сремски Карловци.
" Јарослава, срећо, падни ми на бујно попрсје!"
" Море, марш, Желимире! "
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Ah, Želimir mi omiljeno ime! :p
Plusko.
Мојим родитељима такође.:)