У својем изворном значењу означава повећа недра, велике дојке, развијене хранилице малијех ли деца у жене. Сматрало се непристојном речју, али друштвено прихватљивом ако се користи у лирском смислу. Међутим, појавом нових, специјализованијих израза, изгубило је своје значење и користи сте у ироничном смислу.
17 век, Сремски Карловци.
" Ах, Јарослава, ластавице моја, ока боје неба, усана попут медног вина, бујног попрсја Афродите древне.."
" Желимире, узми ме сада!"
21. век, Сремски Карловци.
" Јарослава, срећо, падни ми на бујно попрсје!"
" Море, марш, Желимире! "
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Ah, Želimir mi omiljeno ime! :p
Plusko.
Мојим родитељима такође.:)