Ćirilični engleski

StefanKostić 2013-03-28 20:51:58 +0000

Богом прописано, изречено кроз уста Вука Стефановића Караџића, реформатора српскога језика, како некада, тако и сада. Док се академски шљам вуче по којекаквим факултетима и школама, сељачка елита је добро размислила о потенцијалној користи других земаља и да на начин који им је познат од давнина, допре до којекакве добити. Наиме, опште је познато да је преко Српскога језика лакше превалити нечију мајку, но и једно слово туђега језика. С тога, вођени старом, добром: "Пиши као што говориш и читај као што је написано", уз додатак "Oxford English Dictionary", издања из 1928. године, које се као реч Вукова, мистериозно појављује и нестаје по Србији, а зна се да су сви Срби браћа и да су одувек све до самог атома делили међ' собом, неустрашива самообразована семи-нација крену у модерне походе.

- Гуд афтрнун тичр.

3
33 : 11
  1. Е, Коле, Коле, српски малим словом :Д

Omiljeno za [2]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Did you mean Vukajlija?

Google · 17. April 2015.