
Dosledan prevod engleske reči "vacuum cleaner", koja se u našem jeziku upotrebljava za usisivač kineske proizvodnje, lošeg kvaliteta i niske cene. Čistač vakuuma ne usisava prašinu, mrve i ostale sitne stvari koje bi trebalo, već jedino "krade" vazduh iz prostorije, ostavljavši samo vakuum iza sebe, koji održava prilično urednim.
-Stanko sine, opet nisi usisao?
-Jesam mama, nego ovaj glupi čistač vakuuma ne usisava ništa.
-Šta da radim, nemamo novca za "Kirby", to ti je-što ti je.
U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti
Mokoš · 11. Maj 2011.