
То је службени језик у Црној Гори, који се толико разликује од српског, да је за сваки документ који се доноси из Србије потребан превод судског тумача. У школама се изучава као "матерњи". Овај древни језик су смислили генијалци Војо Никчевић и Мило Ђукановић, иначе бегунци из центра за ментално заостале у Ковину.
Прича са да су тим језиком говорили древни грци, житељи древне Месопотамије, руси и албанци.
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
poslednje čudo od jezika-Srbima težak ko kineski...;)+
много тежак и зајебан језик, требало би да га уведу као предмет на филолошком у Београду.
Како је кренуло на том факултету, не би ме уопште чудило. :)
Hahahaha ziva istina... Samo sto vise nije maternji no ga nazvase "crnogorsko-srpsko-bosnjacko-hrvatski jezik i knjizevnost", da se koja manjina (ili vecina) ne uvrijedi.