Prijava
  1.    

    Daj mi spičku da zakurim

    Često jedina rečenica koju neki od nas znaju na ruskom. Korišćena da zgrozimo roditelje i ostale "fine" likove,a onda bi im sa smeškom na licu objašnjavali šta zapravo znači. (mada,u nekim slučajevima i za pozitivnu iz ruskog kao jedina stvar koju znamo.)

    JA: Mama daj mi spičku da zakurim!
    Mama: Iju Ivana,kakav je to rečnik!! Sram te bilo!!
    JA: Hahah,opušteno..To znači:Daj mi šibicu da zapalim..
    Mama: ?!! AHa.. .... Čekaj malo!! Šta da uradiš??! Opet ti i ona tvoja travuljina... Neka,neka!! Isteraću ja to iz tebe..
    JA: -.-

  2.    

    Daj mi spičku da zakurim

    Urbana legenda kaze da su ruski vojnici to govorili nasim bakama da bi pripalili cigaretu, ali skriveni cilj je naravno bio zadovoljenje seksualnih potreba...

    Vojnik: Davaj mi spičku da zakurim ( Ako mu propadne fora, i nasa baba pobesni, izvući će se tako što će reći da je samo hteo da pripali cigaru ).
    Baba: Evo šibice.
    Vojnik se naravno smori jer mu nije uspela fora, pošto je baba ko baba već tada bila u ubeđenju da zna ama baš sve...