
Smisao ovih (unukinih) reči moja žena je shavtila kad me je zatekla kako u gipsanu kasicu prasicu guram nož ne bi li niz njega kliznula koja parica.
Ha matori, sad znam zašto dete stalno ponavlja - deda koljao gicu, deda koljao gicu ...
NARAVOUČENIJE: U laži, pardon u krađi, su kratke noge.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
+
Fantastično!+
Браво за унуку.
+++