
Reči koje se nalaze u svakodnevnom govoru iza sebe često imaju skriveno značenje, koje obično zavisi od situacije i osobe. Određeni izrazi su postali standard istovremeno sa njihovim skrivenim značenjem, kao [to su slede'i:
Nemam sitno - Imam, ali neću da ti dam.
Nemam ni dinar - Imam samo evre, franke i dolare.
Hvala, nije trebalo - Dobro je da si bar to doneo.
Sutra/posle/za 5 minuta ću - Neću nikad
Čujemo se, vidimo se - Ako se čujemo/vidimo-dobro, ako ne-još bolje
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Gde si, nema te nešto - Gde na tebe da nabasam
Tu sam ja, švrljam :)
majav
pre sat vremena
Gde si, nema te nešto - Gde na tebe da nabasam
Spartanac88
pre sat vremena
Tu sam ja, švrljam :)
hahahahahah :D