Vozdra. Ćao-zdravo. Zbogom.
Slengovski koktel izmućkan od reči ''doviđenja'' i ''đorno'' ( ital. giorno ), što znači ''dan''. Logičan epilog dugogodišnjeg korišćenja rečće ''ćao'' kao standardnog pozdrava u srpskom govornom jeziku. Zbog svog mediteranskog porekla, najčešće ga koriste mlade nade Dorćola, valjda iz razloga asimilacije zbog Dunava.
- Znači, skapirali ste? Na poluvremenu ulećemo na teren, gazimo igrače tuto kompleto a kad ulete ovi njihovi majmuni, bacamo ''udar'' i doviđorno! Pitanja?
- Koji su naši, šefe?
- Koga, bre, boli kurac! Jel' mi idemo da navijamo il' da gledamo tekmu, majku mu?!
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
Добраодлична, доста боља него прва! ++++
Koja prva, brate? :)
Kul.
Лепо је ово сковано, јако лепо...! +++
Doviđenjce +
Na ovo sam potpuno zaboravio. Sjajno si se setio +++
Лепо+
Ja volem da kažem "bondjorno" +
Gotivan izraz +++
Uf ovo nije bilo? Dobra. +++
Nisi ti Dorcolac, bre!
Hvala Bogu da nisam :))
Tako je. +
:+D
Nijedni, mi volimo da se bijemo!