
Izraz koji u zavisnosti od situacije može imati dva značenja.
1. Kada neko shvati da ga pokušavate prevariti može ovaj izraz upotrijebiti kao zamjenu za "jel ti misliš da sam ja glup"
2. Držati nekog za kurac
1. Šta kažeš sine, knjiga iz engleskog 50 maraka? jel ti mene držiš za budalu?
2. E, brate, izašao sam juče sa onom djevojkom koju sam upoznao u subotu, znaš koliko sam se izgotivio, odma na prvom sastanku me je držala za budalu
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
kako je Tajo ovo chedno objasnio, ochinski! mnogo dobro!