
Раније се односило на израз који је смислио Орвел у "1984.", деведесетих се односио на панк бенд из Новог Сада, а последњих пар дана се односи на прва два минута вести на свим телевизијама где се прича о ослобађању појединаца из Хага.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Добра. Штета што је слабо испраћена. +
Ма нема везе... Једног дана кад будем био богат и славан видеће људи ову дефиницију...
pa, da je ispratimo kako valja i dolikuje.
Plusara za bend. + OI!