Džara đanu

lud 2014-10-25 09:48:14 +0000

Boli je kurac. Nju. Nju boli kurac. Džara đanu.
To nije izraz za njenu masturbaciju, kao što ni boli ga kurac nije bolest palamara.
Džara đanu, prosto znači da je ništa ne interesuje i da može kako hoće.
Ona. Kada je on u pitanju, onda ne džara đanu, nego ga boli kurac.

Poslala muža u Južnoafričku Republiku. On tamo radi i šalje pare.
Ona ne radi ništa i samo troši . On crnči po Africi, a ona džara đanu i baš je briga.

0
18 : 11

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.