
Boli je kurac. Nju. Nju boli kurac. Džara đanu.
To nije izraz za njenu masturbaciju, kao što ni boli ga kurac nije bolest palamara.
Džara đanu, prosto znači da je ništa ne interesuje i da može kako hoće.
Ona. Kada je on u pitanju, onda ne džara đanu, nego ga boli kurac.
Poslala muža u Južnoafričku Republiku. On tamo radi i šalje pare.
Ona ne radi ništa i samo troši . On crnči po Africi, a ona džara đanu i baš je briga.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.