Džej Lo

Бабун 2013-01-11 00:13:29 +0000

Cigan iz Loznice.

47
38 : 10
  1. Ali babun! HAHAHHAHAHAHHAHA

  2. + i * VOLIM KAD DEFINICIJA NIJE VIC!!!!111

  3. Brate, CKM, u pravu si, imamo novu mađiju! Babun i Brbotna na naslovnu! Ahahahahahahahahaha!

    Babune, pečeš li ti paprike?

  4. Slabije.

    AAAAAAAAAAAAAHAHAHAHAHHAHAHHAHHAHAHHAHAHHAHAHHAHAHAHHAHAH! Ou, jebem ti.... AHHAHAHHAHAHAHHAHAHAHHAHA! Slabije.... Oduševljena sam. :) A je l' ti ulazila nekad mačka dok si pekao paprike? Čisto da vidim da nisi možda dupli Brbotne? lollolo

  5. Mačke ne podnosim, nije ulazila jer nisam pekao.

  6. Dobro, dobro... Bio je jedan Brbotna koji je pek'o punjene paprike, pa rek'o da vidim. :) Pečeš li ti nešto?

  7. ovo je bolje i od brbotne, a on je Mađija!!!

    Ups, MAĐIJA!!!!

    MA-ĐI-JA!

  8. HAhahahahahhahahahh, ali ja sam se iskidala na ovo ''slabije''. AHHAHAHHAHAHAHHAHA! Koje MAĐIJE, brate! Krastavce pečeš? Ako, valja se.... Jebem li ga ako znam zašto.

  9. boZg mirisa pečem krastavce.

  10. Kako zbog mirisa? Krastavci slabo mirišu... Na šta mirišu kace peku? Ali babun, ahahahhahah

  11. Ali Babun i četredeset pavijana...

  12. Mirišu na pečene krastavce, na šta bi mirisali... O Hanumane dragi!

  13. Pa opiši miris? Oštar, blag, ljigav, gadan, prijatan, ja sam dete siroto, nikad pekla krastavce nisam. :(

    Ali Babun i četredeset pavijana...

    Gotovo. PATOS! Jebem li ti lebac nedotupavni, HAHAHAHHAHAHAHHAHAHHAHA!

  14. Zavisi. Postoji razlika, neko peče kisele a neko sirove.

  15. Pun sam fazona k'o amidžić (e sad šta ovde staviti koji orimer bogtejebo)

  16. Ali Babun, ono kao.... Hahahahahahahah, kao ali babun, ali nije samo ali babun, nego Ali Babun, ahahahhahahahhahahahahhaha! Jebote! HAHAHHAHAH!

    Je l' oba lepo mirišu kace peku?

  17. Smorka, da nije danas opet bilo nezgoda na vežbama :)

  18. Ma, nije, učim, hahahahhaha, za ispite, jako je zabavno, hahahahah! Ali Bruse, BABUN! HAHAHAHAHA! Nisi bio tu kad je bio Brbotna!

  19. Kišjeli lepše. Al sirovi su ukusniji.

  20. Verovaću ti na reč. hahahha

  21. Babun pa Babun, šta da sam Mandrila ili Makaki?!

  22. O Hanumane dragi!

    Čega je beše on Bog i koje kulture ili ti dinastije?

  23. IR babun, sad ne numijem dokrenem slovo R ilti JA na ruskom. :)

    A ti voliš kinesku kujnu, čim pečeš kisele krastavce. Jel ih pohuješ ki tikvice? :)

  24. Babun pa Babun, šta da sam Mandrila ili Makaki?!

    Ma kaki Makaki....

  25. A, to nije smešno, makaki je smešno, pavijan je smešto, ali Babun!

    Jao, Bruse od kad nisam gledala taj crtani, boles', al' mi bio omiljen. :)

  26. A ti voliš kinesku kujnu, čim pečeš kisele krastavce. Jel ih pohuješ ki tikvice? :)

    Možda je model?

  27. Odo da spavam, budite mi pozdravljeni, haug.

  28. Jebi ga ovo na engleskom. Ništa naći ću već negde. Hvala u svakom slučaju.

  29. Dem i ja. Pozdrav Babune, živ mi bijo, mnogo majmunčića u tvom haremu dobijo.

  30. Fala dobri ljudi, fala moderatori. Budite mi pozdravljeni, i ne bojte se ni Rusa ni Amerikanca sve su to ista govna.

  31. Sta ti je smorka jebote, s'polud'la ili duvas lepak?! :)

  32. Pominjala je neke pečene punjene paprike.

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.

Kurir · 20. Februar 2011.