
Ovim imenom zovemo umeće ljudi koji samo na srpskom znaju da kazu 'ja znam engleski jezik'. Pored njih postoje i ljudi koji se trude, ali im maternji jezik kvari akcenat, stvara previše dilema i pravi opštu smejuriju:
Name? -Abdul Al-Rhazib
Sex? -Three to five times a week!
No, no… I mean male or female? –Male, female, sometimes camel...
Holly cow! -Yes, cow, sheep, animals in general
But isn’t that hostile? -Hors style, doggy style, any style
Ohh dear!! -No, no! Dear run to fast…
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Engrish
hehe...vec sam cuo ovaj primer al dobro poznato mi je, putovao sam hvala bogu, pa je jedan prijatelj rekao kad ga je pandur zaustavio:
-OK, sheriff, I not drive fast. :)
+
Tnx to all!